Мацуо Басе: По тропинкам Севера: я прошел заставу Сиракава

7. Так в сердечном волнении множились дни, но вот я прошел заставу Сиракава, и улеглось мое сердце странника. Еще в столице Деревья красовались В листве зеленой, – А здесь алеют клены… Застава Сиракава! (Минамото Ёримаса) С туманом легким, Поднявшимся в столице, Ушел в дорогу, И вот – осенний ветер… Застава Сиракава I (Ноин-хоси) К концу приходит И в Адзума дорога, И годы, жизни – И все покрыто снегом… Застава Сиракава! (Содзу-инсё) И понятно было, что мне захотелось как-нибудь дать знать в столицу. Среди множества прочих эта застава, одна из трех, влечет к себе сердца людей с тонким вкусом. Осенний ветер еще звучал в ушах, алые клены вспоминались взору, но и в зеленеющих ветвях есть также своя прелесть. От белизны ковыля, от цветенья шиповника так и казалось, будто проходишь по снегу. О том, как в старину оправляли шляпу и сменяли одежду, нам ведь записано кистью поэта Киёскэ. Цветок весенний На шляпе – вот к заставе Наряд мой лучший. Вы читали часть произведения Мацуо Басё: По тропинкам Севера.
Источник: khokku.ru

vkusolet