Мацуо Басе: По тропинкам Севера: Вышел из дома Токю

9. Вышел из дома Токю, а там, в пяти ри, поодаль от станции Хахада, есть гора Асакаяма. Это близко от главной дороги. В этой местности много озер. Как приближалось время сбора осоки – трав “кацуми”, то я стал спрашивать у людей, что за траву называют они этим словом, но не нашлось никого, кто бы знал. Пока я искал озеро, узнавал о нем у людей, обращался ко всем: “кацуми, кацуми…”, – солнце скрылось за гребнем горы. Свернув направо от Нихонмацу, я осмотрел пещеру Куродзука и стал на ночлег в Фукусима Наутро, с рассветом, я пошел в деревню Синобу, посмотреть на “камень окраски тканей Синобу”. Камень в деревушке, вдали, у самого склона горы, наполовину ушел в землю. С деревни сбежались ребятишки и рассказали мне: давным-давно этот камень был наверху на горе, но пришлые люди бесчинно рвали ячмень и терли его о камень, так что здешние жители с досады скатили его в долину, и камень упал верхней стороной книзу. Может статься, оно было и так. Руки, что в поле Садят рис! Красили вы Ткани Синобу… Вы читали часть произведения Мацуо Басё: По тропинкам Севера.
Источник: khokku.ru

vkusolet